I searched in the files, after
having written all this, for the previous contemplation of Paradise. Why? Because I always distrust myself, and I wanted to
see if one of the two, was in contradiction with the other. This would have
persuaded me, that I am the victim of a deception. No. There is no contradiction. The present one is even clearer, but
it has the same essential lines. The previous one is dated January 10, 1944.
And since then, I had never looked at it again. I assure you, as if on oath.
Jesus says in the
evening: “In the Paradise that Love has made youcontemplate,
there are only the “living” of which
Isaiah speaks in chapter 4, one of
the prophecies that will be read the day after tomorrow. And how this being “alive” is obtained is explained in the following
words. With the spirit of Justice and
with the spirit of Charity, existing stains are cancelled out, and one is preserved from new corruptions. This Justice and this Charity that God gives you,
and that you must give Him, will
lead you and keep you in the shadow of the eternal
Tabernacle.
There the heat of passions and
the darkness of the Enemy, will become harmless, since they will be neutralized by your Most Holy Protector,
who is more loving than a hen for
her young… will keep you under the shelter
of Hiswings and will defend youagainst every supernatural assault.
But never distance yourself from Him,
who loves you. Think, my soul, of the Jerusalem that has been shown to you. Is it not worth every care to possess it?Win. I await you.We await you.
Oh! This word that We would like to
say to all creation, at least to all Christians, at least to all Catholics, and that we can say to
so few! Enough, because you are tired. Rest
thinking of Paradise”.
-------------------------------
Maria Valtorta - Quaderni - 25 maggio 1944:
Con lo spirito di Giustizia e con lo spirito di Carità, si annullano le
macchie già esistenti e si preserva da novelle corruzioni.
Ho cercato nei fascicoli, dopo aver scritto tutto
questo, la precedente contemplazione del Paradiso.
Perché? Perché diffido sempre di me, e volevo vedere se una delle due, era in
contraddizione con l’altra. Ciò mi avrebbe persuasa che sono vittima di un
inganno. No. Non vi è contraddizione.
La presente è ancor più nitida, ma ha le linee essenziali uguali. La precedente
è alla data 10 gennaio 1944. E da allora, io non l’avevo mai più guardata. Lo
assicuro come per giuramento.
Dice a sera Gesù:
“Nel Paradiso che l’Amore ti ha fatto contemplare, vi
sono unicamente i “vivi” di cui
parla Isaia nel cap. 4, una delle profezie che saranno lette domani
l’altro. E come si ottiene questo esser “vivi”
lo dicono le parole susseguenti. Con lo
spirito di Giustizia e con lo spirito di Carità si annullano le macchie già esistenti, e si preserva da novelle
corruzioni. Questa Giustizia e
questa Carità che Dio vi dà, e che voi gli dovete
dare, vi condurranno e vi manterranno all’ombra del Tabernacolo eterno.
Là il calore delle passioni e le tenebre del Nemico,
diverranno cosa innocua, poiché
saranno neutralizzate dal Protettore vostro
Ss., che più amoroso di chioccia
per i suoi nati… viterrà al riparodelle sue ali e vi difenderà contro ogni soprannaturale assalto. Ma
non allontanatevi mai da Lui, che vi ama. Pensa, anima mia, alla Gerusalemme che ti è stata mostrata.
Non merita ogni cura per possederla? Vinci.
Io ti attendo. Noi ti attendiamo. Oh! Questa parola
che vorremmo dire a tutti i creati, almeno a tutti i cristiani, almeno a tutti i cattolici, e che possiamo dire a tanto
pochi! Basta, perché sei stanca. Riposa
pensando al Paradiso”.
It’s 8:00 p.m. I am invaded by
a supernatural joy so alive, that it
already has the flavor of ecstasy. I
don’t know where it comes from, because I have no reason. I am tired, full of
pain, astonished because I have had to talk a lot, and also hear things that
are anything but joyful: ruins of spirits... Imagine if I have suffered. And
yet, this joy comes so alive... so alive. Then a place made of brick
appears to me: large dark walls, humid I think, they are the color of very light
coffee or very dark mud.
The place is like a rotunda,
from which corridors depart. I say corridors, because you cannot see the sky,
there is a high and dark ceiling like the walls of large squared stones, as
they were at the Tullianum. Right in the center of the rotunda, a creature appears to me. A little more
than a girl. She will be 12 years old at most, and is also less
developed, in body, than St. Agnes,
from whom she differs also because she is, in addition to being smaller,
dark-haired and with a skin of a brownish white. She has two large and very sweet black eyes, a little sad, as if tired, almost as if
they had suffered a lot, or belonged
to someone who had suffered a lot.
And she has a gentle smile, very sweet, and also a little sad. She has a white dress, made of linen,
very loose, without a belt, the sleeves reach the elbow, and from them come out
two well-turned forearms ending in two small, brown hands, crossed on the
chest. The figure is bright but not
too much. It is not a shining figure of a blessed one. It’s a gentle apparition, and yet it’s bright, with the light of a star inside a
light veil of fog. But it attracts me, because it’s a light of pure sweetness, which gives peace and joy. The contrast with the dark walls is very vivid. She
looks at me and smiles. Behind her,
men are running away, in short yellow-gray robes. Four are going north, toward
a barely visible and distant light,
as if the high corridor ended in an open place; the others are going south into
a thicker darkness, so much so that I don’t understand exactly how many there
are.
I understand instead that thegirl is a martyr, because she has a small palmclasped on her chest, between her crossed arms, a white palm, I dare say spiritualized, just like the linen of
the tunic, that is more immaterial and splendid than even the most beautiful linen. But I don't know who
she is, and I ask her: "Who are you?". She answers me: "Martina. And this is the place where I suffered a lot. One of the places.
Because I suffered a lot. So many martyrdoms
before the sword. And those who flee, are those who martyred me. Those who go
toward the light, are those I saved with my pain and baptized with my blood. The others,
those who didn’t want to convert to Jesus.
But now, I am happy. It is no longer the pain. To come to glory, everything must be suffered. Remember: I am Martina ... and I am also called particularly in the
invocations of the Church. Oh! That Jesus is good! And for a little pain,
he gives so much joy and so much
power! Goodbye. I am your friend.
You don’t remember me. Yet you knew me and loved
me, when you were a girl of my age. However, I have always loved you, together with Agnes. May the light of Heavenalways shine
in you, and help you bring many
souls to the Light. Goodbye. Here. I sprinkle you with mybalms”.
And she waves her palm at me, then folds her arms on her
chest and vanishes with a sweet,
immaterial, unrepeatable song, and
everything in the gloomy place shines,
while she goes away leaving only as a memory of her… a great indescribable perfume. I take the
Missal: 4 lines on St. Martina on
January 30th. I look at an old prayer
book. She is not even mentioned. I search my memory… nothing. Complete
historical darkness. But her friendship
remains with me, her gaze, her smile, the scent of her balms. And
the joy of before lasts… and takes me up, very up…
Sono le ore 20. Vengo invasa da una letizia soprannaturale talmente viva,
che ha già sapore d’estasi. Non so
da che provenga, perché non ne ho nessun motivo. Sono stanca, piena di dolori,
sbalordita perché ho dovuto parlare molto e sentire anche cose tutt’altro che
letificanti: rovine di spiriti… Figurarsi se ne ho sofferto. Eppure, viene
questa gioia così viva… così viva.
Poi ecco apparirmi un luogo in muratura: grosse muraglie oscure, umide mi pare,
sono color caffè molto chiaro o mota molto scura.
Il luogo è come una rotonda, dalla quale partono
corridoi. Dico corridoi, perché non si vede il cielo, c’è un soffitto alto e
scuro come le muraglie a larghe pietre squadrate, come erano al Tullianum.
Proprio al centro della rotonda, mi appare una creatura. Una poco più che fanciulla. Avrà un 12 anni al massimo,
ed è anche meno sviluppata, nel corpo, di S.
Agnese, dalla quale differisce anche perché è, oltre che più piccola, bruna
di capelli e dalla epidermide pure di un bianco brunetto. Ha due larghi e dolcissimi occhi neri, un poco tristi, come stanchi, quasi avessero molto sofferto, o appartenessero a chi
ha molto sofferto.
Ed ha un mite
sorriso, dolcissimo, e anche
esso un po’ triste. Ha una veste tutta
bianca, di lino, molto sciolta,
senza cintura, le maniche fino al gomito, e ne escono due ben torniti
avambracci terminanti in due mani piccole, brunette, incrociate sul petto. La figura è luminosa ma non troppo. Non è
una fulgida figura di beata. È una mite apparizione, eppure è luminosa, di una luce di stella dentro ad un leggero velo di nebbia. Ma mi attira,
perché è una luce di una soavità pura, che dà pace e letizia. Il contrasto con le muraglie oscure è vivissimo. Mi guarda e sorride. Dietro alle sue
spalle, corrono via degli uomini, in corte vesti giallo bigie. Quattro vanno
verso nord, verso una luce appena
visibile e lontana, come se l’alto corridoio finisse in un luogo aperto; gli
altri vanno verso sud in una tenebra più fitta, tanto che non comprendo
esattamente quanti sono.
Comprendo invece, che la fanciulla è una martire,
perché ha una piccola palma stretta
sul petto, fra le braccia incrociate, una palma
bianca, oso dire spiritualizzata,
così come lo è il lino della tunica
che è più immateriale e splendido del lino anche più bello. Ma non so chi sia,
e le chiedo: “Chi sei?”. Mi risponde: “Martina.
E questo è il luogo dove molto ho
sofferto. Uno dei luoghi. Perché ho sofferto molto. Tanti martirii prima della spada. E quelli che fuggono, sono coloro
che mi hanno martirizzata. Chi va
verso la luce, sono coloro che ho salvato
col miodolore e battezzato col mio sangue. Gli altri, quelli che non si
sono voluti convertire a Gesù.
Ma ora, io sono
felice. Non è più il dolore. Per venire alla gloria occorre tutto
soffrire. Ricòrdati: sono Martina…
e vengo chiamata anche particolarmente nelle invocazioni della Chiesa. Oh! Che Gesù è buono! E per poco
dolore, dà tanta gioia e tanto potere!
Addio. Ti sono amica. Tu non ti
ricordi di me. Eppure mi hai conosciuta e amata, quando eri fanciulla della mia
età. Io, però, ti ho sempre amata,
insieme ad Agnese. La luce del Paradiso splenda sempre in te, e
ti aiuti a portare alla Luce tante anime. Addio. Tieni. Ti aspergo dei miei
balsami”.
E agita la palma
verso di me, poi rinchiude sul petto
le braccia e mi svanisce con un canto
soave, immateriale, non ripetibile, e tutto sfolgora del tetro luogo,
mentre essa se ne va lasciando solo per ricordo di lei… un gran profumo inqualificabile. Prendo il
Messale: 4 righe su S. Martina al 30
gennaio. Guardo un vecchio libro di preghiere.
Non è neppure nominata. Cerco nella memoria… nulla. Buio storico completo. Mi
resta però la sua amicizia, il suo sguardo, il suo sorriso, il profumo
dei suoi balsami. E la letizia di prima dura… e mi porta in
su, molto in su…